ترجمه مجموعه «لاله آبی اقیانوس» شامل گزیده شعرهای سجاد قنواتی توسط انتشارات آلِتّی در ایتالیا منتشر و عرضه شد.
به نقل از ستاره نیوز، مجموعه گزیدهشعرهای سجاد قنواتی با نام «لاله آبی اقیانوس» بهتازگی توسط انتشارات آلِتّی Aletti Editore در ایتالیا منتشر و عرضه شده است.
اینکتاب با عنوان il tulipano blu oceano یکدفتر از «سهگانه آبی» است که آوریل سال ۲۰۲۱ به چاپ رسید. دفتر نخست این مجموعه با عنوان «پروانه آبی» سال گذشته در دایرهالمعارف شاعران معاصر ایتالیا توسط نشر آلتی چاپ شد. اینمجموعه توسط غزل قربانپور، مترجم زبان ایتالیایی ترجمه شده که پیشتر چند ترجمه او در مسابقات بینالمللی حائز رتبههای شدهاند.
عنوان کلی مجموعه مذکور که مشتمل بر ششمجموعه شعر از شاعران مختلف است، «نوتو- Noto» دربردارنده فضای رمانتیک، نمادین و خاطره انگیز است. نام اثر برگرفته از نام یکی از بادهای مدیترانه ای است که به «باد نیمروز» نیز شهرت دارد. این نام همچنین اشارهای به نام یکی از خدایان یونان باستان دارد که پسر استرو و آرس است.
دلیل نامگذاری این کتاب این است که بین شاعران ایناثر، مجموعهای قرار دارد که حاصل شاعرانگی هنرمندی از سرزمین دیگر با فرهنگی دیگر است و موجب میشود خوانندگان بر بال باد نیمروزی به آن سرزمین که ایران نام دارد، سفر کنند.
ارنستو برتینو، سجاد قنواتی، اجیدیو لونگی، جولیانو مالاگوتی، کلادیو مورولو و آمادئو سوستا شاعران اینمجموعه هستند.